Seat Altea Freetrack 2007 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2007, Model line: Altea Freetrack, Model: Seat Altea Freetrack 2007Pages: 323, PDF Size: 9.39 MB
Page 171 of 323

Condução169
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
•
para libertar um veículo atascado.
Em seguida, premir o botão para activar de novo o ESP.
Quando se desliga o ESP, desliga-se ta mbém o TCS e o EDS. Ou seja, estes
sistemas não estão disponíveis enquanto o ESP estiver desligado.
Quando se acende ou pisca a luz do botão?
•
Quando se liga a ignição, acende-se durante cerca de 2 segundos para
controlar a função.
•
Estando o veículo em andamento, a luz avisadora pisca quando o ESP
está a ser activado.
•
Acende-se em caso de avaria do ESP.
•
Acende-se quando o ESP está desligado.
ATENÇÃO!
•
Nem mesmo o programa electrónico de estabilidade (ESP) pode ultra-
passar as limitações impostas pela física. Esta recomendação aplica-se em
especial num piso escorregadio ou húmido bem como na condução com
reboque.
•
O estilo de condução deve ser, por isso, ajustado sempre às condições
do piso e do trânsito. A maior segurança proporcionada pelo ESP não deve
incitar a correr nenhum risco.
•
Respeitar também as recomendações relativas ao ESP no
⇒ página 187, «Tecnologia inteligente».
Fechadura da igniçãoPosição da chave da igniçãoIgnição desligada, trancar a direcção
Nesta posição ⇒fig. 137 a ignição e o motor es tão desligados, podendo
bloquear a direcção.
Para bloquear a direcção sem a chave na ignição, rode um pouco o volante
até que tranque de forma audível. Qu ando se abandona o veículo, deve-se
trancar sempre a direcção. Deste forma dificultará qualquer tentativa de
roubo ⇒.
Ligar a ignição ou sistema de pré-incandescência
Rodar a chave até esta posição e soltá-la. Se não puder rodar a chave da
ignição, ou apenas com muita dificuldade, da posição para a posição ,
mova o volante de um lado para o outro, desbloqueando, desta forma, o
volante.
Fig. 137 Posições da
chave da ignição
A0
A1A0
A1
altea_xl portugues.book Seite 169 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 172 of 323

Condução
170Dar arranque ao motor
Nesta posição, o motor é posto a trabalhar. Ao mesmo tempo são temporari-
amente desligados os principais consumidores eléctricos.
De cada vez que arrancar novamente o veículo, tem de rodar a chave de
ignição para a posição . O bloqueio de repetição de arranque da fecha-
dura de ignição impede que se possa danificar o motor de arranque com o
motor a trabalhar.
ATENÇÃO!
•
Tirar a chave da fechadura da ignição só quando o veículo estiver
parado! O bloqueio da direcção pode actuar imediatamente – perigo de
acidente.
•
Mesmo que só se afaste momentaneamente do seu veículo, retire
sempre a chave da ignição. Isto é de especial importância se permane-
cerem crianças ou pessoas inválidas no veículo, uma vez que poderiam
colocar o motor a trabalhar ou accionar equipamentos eléctricos, tais como
os vidros, com o consequente perigo de acidente.
•
Uma utilização não vigiada da chave do veículo pode permitir que seja
p. ex. dado arranque ao motor ou accionados certos sistemas, como os
comandos eléctricos dos vidros, provocando graves lesões.Cuidado!
Só pode accionar o motor de arranque com o motor parado (posição da chave
da ignição em ).
Imobilizador electrónico
O imobilizador electrónico impede a utilização abusiva do
seu veículo.Na chave existe um chip que desactiva automaticamente o imobilizador elec-
trónico quando introduz a chave na ignição.
Quando a chave é extraída da fechadura da ignição, o imobilizador é automa-
ticamente reactivado.
Por essa razão, só é possível pôr o motor a trabalhar com a respectiva chave
original SEAT.
Nota
Só a utilização de uma chave original SEAT garante o perfeito funcionamento
do seu veículo.Dar arranque e parar o motorArranque do motor a gasolina
Só é possível dar arranque ao motor com a respectiva chave
original SEAT com o código correcto.– Colocar a alavanca de velocidades na posição de ponto morto, pisar o pedal da embraiagem até ao fundo e mantê-lo nessa
posição – o motor de arranque só tem de fazer rodar o motor.
– Rodar a chave da ignição para a posição ⇒página 169 de
arranque.
A2A0
A2
altea_xl portugues.book Seite 170 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 173 of 323

Condução171
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
– Largar a chave assim que o motor arrancar - o motor de arranque
não deve ser arrastado.Com o motor muito quente, poderá ser ne cessário acelerar um pouco, depois
do motor pegar.
Depois do arranque do motor frio po derão ouvir-se transitoriamente ruídos
de funcionamento mais fortes, dado ser necessária a formação de pressão de
óleo na compensação hidráulica da folga das válvulas. Trata-se de um fenó-
meno normal e, por isso, inofensivo.
Se o motor não pegar, interromper o processo de arranque ao fim de 10
segundos e repeti-lo após cerca de meio minuto. Se o motor continuar a não
pegar, é necessário verificar o fusível da bomba da gasolina ⇒página 257,
«Fusíveis eléctricos».
ATENÇÃO!
•
Nunca dar arranque ao motor nem deixá-lo a trabalhar num recinto
fechado ou sem ventilação. Os gases de escape do motor contêm, entre
outros, monóxido de carbono, um gás tóxico inodoro e incolor – perigo de
vida! O monóxido de carbono pode pr ovocar uma perda dos sentidos e,
consequentemente, a morte.
•
Não deixar nunca o veículo com o motor a trabalhar, sem controle.
•
Nunca utilize «aerossóis para arranque a frio», uma vez que podem
explodir e elevar repentinamente o regime de rotações do motor e provocar
ferimentos.Cuidado!
•
Enquanto o motor estiver frio, evitar os regimes de rotações elevados, as
acelerações a fundo e uma solicitação excessiva, uma vez que isso poderia
causar danos no motor.
•
O motor não deve ser posto em fu ncionamento por rebocagem, nos
veículos com catalisador, ao longo dum trajecto com mais de 50 m. Caso contrário, poderá chegar gasolina não queimada ao catalisador, dando
origem a danos.
•
Antes de pôr o motor a funcionar por empurrão ou rebocagem, deve-se
procurar utilizar a bateria de outro veículo como auxiliar de arranque.
Observe e siga as indicações do ⇒página 273, «Ajuda no arranque».Nota sobre o impacte ambiental
Não aqueça o motor fazendo-o funcionar com o veículo parado. Arrancar
imediatamente. O motor atingirá assim mais depressa a sua temperatura de
serviço e o nível de emissões será mais reduzido.Arranque do motor diesel
Só é possível dar arranque ao motor com a respectiva chave
original SEAT com o código correcto.– Colocar a alavanca de velocidades na posição de ponto morto,
pisar o pedal da embraiagem até ao fundo e mantê-lo nessa
posição – o motor de arranque só tem de fazer rodar o motor.
– Rodar a chave da ignição para a posição de arranque.
– Rodar a chave da ignição para a posição ⇒página 169, fig. 137
. O indicador luminoso
acender-se-á em caso de pré-
incandescência do motor.
– Quando a luz avisadora já não estiver acesa, rodar a chave da ignição para a posição para dar arranque ao motor, sem
acelerar.
– Largar a chave assim que o motor arrancar – o motor de arranque não deve ser arrastado.
A1
A2
altea_xl portugues.book Seite 171 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 174 of 323

Condução
172Depois do arranque do motor frio po derão ouvir-se transitoriamente ruídos
de funcionamento mais fortes, dado ser necessária a formação de pressão de
óleo na compensação hidráulica da folga das válvulas. Trata-se de um fenó-
meno normal e, por isso, inofensivo.
Se tiver problemas a dar o arranque ao veículo, consulte o ⇒página 273.
Pré-incandescência no motor diesel
Durante o processo de pré-incandescência, não deve ligar nenhum dos prin-
cipais aparelhos de consumo de electricidade - a fim de não sobrecarregar a
bateria desnecessariamente.
Assim que a luz avisadora da pré-incandescência ⇒página 83 se apagar,
deve dar-se arranque ao motor.
Arranque do motor diesel depois de esgotado o depósito
Se num veículo com motor diesel se tive r esgotado totalmente o combustível,
o arranque após o reabastecimento poderá ser mais demorado do que habi-
tualmente – chegando a atingir um mi nuto. Isto deve-se ao facto de o
sistema de combustível ter de eliminar primeiro o ar.
ATENÇÃO!
•
Nunca dar arranque ao motor nem deixá-lo a trabalhar num recinto
fechado ou sem ventilação. Os gases de escape do motor contêm, entre
outros, monóxido de carbono, um gás tóxico inodoro e incolor – perigo de
vida! O monóxido de carbono pode pr ovocar uma perda dos sentidos e,
consequentemente, a morte.
•
Não deixar nunca o veículo com o motor a trabalhar, sem controle.
•
Nunca utilize «aerossóis para arranque a frio», uma vez que podem
explodir e elevar repentinamente o regime de rotações do motor e provocar
ferimentos.
Cuidado!
•
Enquanto o motor estiver frio, evitar os regimes de rotações elevados, as
acelerações a fundo e uma solicitação excessiva, uma vez que isso poderia
causar danos no motor.
•
O motor não deve ser posto em fu ncionamento por rebocagem, nos
veículos com catalisador, ao longo dum trajecto com mais de 50 m. Caso
contrário, poderá chegar gasolina não queimada ao catalisador, dando
origem a danos.
•
Antes de pôr o motor a funcionar por empurrão ou rebocagem, deve-se
procurar utilizar a bateria de outro veículo como auxiliar de arranque.
Observe e siga as indicações do ⇒página 273, «Ajuda no arranque».Nota sobre o impacte ambiental
Não aqueça o motor fazendo-o funcionar com o veículo parado. Arrancar
imediatamente. O motor atingirá assim mais depressa a sua temperatura de
serviço e o nível de emissões será mais reduzido.Parar o motor–Parar o veículo.
– Rodar a chave da ignição para a posição ⇒página 169, fig. 137
.Depois de se desligar o motor, o ventilador pode continuar a funcionar -
mesmo com a ignição desligada - ainda durante 10 minutos. Poderá voltar a
ligar-se também ao fim de algum tempo, se a temperatura do líquido de refri-
geração subir devido a uma acumulação de calor ou se, com o motor quente,
o seu compartimento for ainda aquecido por uma exposição ao sol.
A0
altea_xl portugues.book Seite 172 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 175 of 323

Condução173
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
•
Não desligar nunca o motor, antes de o veículo estar totalmente imobi-
lizado.
•
O servofreio só funciona com o motor a trabalhar. Com o motor parado
é necessário exercer mais força para a ccionar os travões. Como, neste caso,
não se pode comandar os travões da forma habitual, poderão registar-se
acidentes e lesões graves.
•
Quando a chave é retirada da fechadura da ignição, a tranca da direcção
pode engatar imediatamente. O veículo deixa de poder ser dirigido –
perigo de acidente!Cuidado!
Quando o motor tiver estado submetido a grandes esforços, regista-se uma
acumulação de calor no compartimento do motor, o que pode danificá-lo. Por
essa razão, deixar o motor rodar durante mais cerca de 2 minutos, antes de o
desligar.
Caixa de velocidades manualCondução com caixa de velocidades manual
Fig. 138 Pormenor da
consola central: esquema
de uma caixa de manual
com 5 velocidadesFig. 139 Pormenor da
consola central: esquema
de uma caixa de manual
com 6 velocidades
altea_xl portugues.book Seite 173 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 176 of 323

Condução
174
Engatar a marcha-atrás
– Carregar com o veículo parado (motor no ralenti) o pedal da embraiagem até ao fundo.
– Colocar a alavanca das velocidades em ponto morto e deslocar a alavanca para baixo até ao máximo.
– Desloque a alavanca de velocidades para a esquerda e empurre- a depois para a posição de marcha atrás, conforme se vê no
esquema das mudanças no punho da alavanca.A marcha atrás só deve ser engrenada quando o veículo estiver parado. Com
o motor a trabalhar, é preciso esperar cerca de 6 segundos com a embrai-
agem carregada a fundo antes de colocar dita marcha, a fim de proteger a
caixa de velocidades.
Com a marcha atrás engatada e a ignição ligada, acendem-se os farolins de
marcha atrás.
ATENÇÃO!
•
Com o motor a funcionar o veículo entra em movimento assim que se
engata uma mudança e se solta o pedal da embraiagem.
•
Não engate nunca a marcha atrás com o veículo em andamento – perigo
de acidente!Nota
•
Não conduza com a mão pousada no punho da alavanca. A pressão exer-
cida pela mão transmite-se às forquilhas da caixa de velocidades, o que
poderá provocar o seu desgaste prematuro.
•
Numa mudança de velocidade carrega r sempre o pedal da embraiagem
até ao fundo, para evitar desgaste e danos desnecessários.
•
Numa subida não parar o veículo «com a embraiagem». Isto provoca um
desgaste prematuro da embraiagem e possíveis danos.
Caixa de velocidades automática* / caixa de
velocidades automática DSG*Posições da alavanca de selecçãoPosições da caixa de velocidades na cobertura
P Posição parking (alavanca trancada).
R Posição de marcha atrás.
N Posição neutra (alavanca trancada). Esta posição é semelhante ao ponto
morto nas caixas de velocidades manuais.
D Posição de condução normal (este é um programa de condução econó-
mica).
Fig. 140 Consola central:
alavanca de selecção da
caixa de velocidades
automática / caixa de
velocidades automática
DSG
altea_xl portugues.book Seite 174 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 177 of 323

Condução175
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
S
Posição de condução desportiva.
+/- Posição de condução Tiptronic (este programa tem uma condução seme-
lhante a uma caixa de velocidades manual).
Programas de condução
A caixa de velocidades automática / caixa de velocidades
DSG dispõe de três programas de conduçãoSeleccionar o programa económico
– Este programa selecciona uma velocidade superior antes e infe-
rior depois.
– Deslocar a alavanca selectora para a posição D para andar para
a frente – Deslocar a alavanca selectora para a posição
R para andar para
trás. Esta posição é comum a todos os programas, sempre que
se deseje fazer marcha atrás.
Seleccionar o programa desportivo
– Deslocar a alavanca selectora para a posição S.
Se tiver seleccionado o programa Sport S, conduzirá com um programa de
orientação mais desportiva, isto é, com um programa que selecciona as
mudanças superiores ou inferiores num regime mais alto do motor para apro-
veitar todas as suas reservas de potência. Por isso, recomenda-se que não se
seleccione este programa para conduzir em auto-estrada ou em cidade.
Seleccionar programa manual (tiptronic)
Este programa permite uma condução similar a uma caixa de velocidades
manual.
A este programa podemos aceder desd e a alavanca selectora ou desde as
alav ancas no volante quando exista esta opção ⇒ página 178.
Fig. 141 Selecção do
programa
altea_xl portugues.book Seite 175 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 178 of 323

Condução
176Bloqueio da alavanca de selecção
O bloqueio da alavanca selectora impede que seja seleccio-
nada uma posição de marcha por engano e o veículo seja,
desse modo, posto involuntariamente em movimento.Desactivar o bloqueio da alavanca selectora
– Colocar o motor a trabalhar.
– Manter carregado o pedal do travão e, ao mesmo tempo, premir
o botão do punho.O bloqueio apenas pode ser activado com o veículo parado ou a uma veloci-
dade inferior a 5 Km/h. A uma velocidade superior, o bloqueio desactiva-se
automaticamente na posição N .
No caso de trocas rápidas de posição (por exemplo, de R a D) não é
bloqueada a alavanca. Se a alavanca permanecer na posição N durante mais
do que um segundo, esta fica bloqueada. Com o bloqueio automático, evita- se que a alavanca passe de
P e N para qualquer outra velocidade de anda-
mento sem pressionar o pedal do travão.
A alavanca deve estar na posição P, para retirar a chave da ignição.
Condução com caixa de velocidades automática* /caixa de velocidades automatica DSG*
As velocidades para andar para a frente a para trás engatam-
se automaticamente.Condução
– Manter carregado o pedal do travão.
– Premir o botão da punho (situado na parte esquerda do mesmo
⇒fig. 143.
– Seleccionar uma posição de andamento (R , D ou S).
Fig. 142 Desactivação do
bloqueio
Fig. 143 Condução
altea_xl portugues.book Seite 176 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 179 of 323

Condução177
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
– Soltar o botão e aguardar alguns instantes, até a caixa engatar a
mudança (sente-se um ligeiro movimento).
– Largar o travão e acelerar.
Paragem curta
– Manter o veículo parado carregando no pedal do travão, de forma a evitar que o veículo se mova (por exemplo, num semá-
foro). Não é necessário colocar aqui a alavanca selectora nas
posições P ou N.
– Não acelerar.
Estacionar
– Manter carregado o pedal do travão, até imobilizar o veículo.
– Puxar firmemente o travão de mão.
– Mantendo o botão do punho pressionado, coloque a alavanca para a posição P e solte o botão do punho.
Condução em descidas
– Deslize a alavanca para a posição D e premir para a direita para
introduzir a alavanca na calha Tiptronic.
– Empurrar a alavanca de velocidades para trás (-) para baixar de velocidade.
Parar em subidas
– Aguentar o veículo, em qualquer situação, com o pedal do travão carregado, para evitar que ande para trás. – Não tentar travar o veículo introduzindo uma velocidade para a
frente.
Subir inclinações
– Com a velocidade engatada, tirar o pé do travão e acelerar.
Quanto mais pronunciada for a inclinação, mais baixa deve ser a velocidade
engatada, conseguindo desta forma o efeito de travão motor. Por exemplo,
quando se vai numa grande inclinação em 3ª, se o efeito de travão motor for
insuficiente, o veículo acelera. Para que o motor não rode em demasia, a
caixa insere a seguinte velocidade mais el evada. Carregar no pedal do travão
e colocar a alavanca na posição Tiptronic para voltar novamente para a 3ª
velocidade.
ATENÇÃO!
•
O condutor não deve abandonar o veículo a trabalhar ou com alguma
velocidade engatada. Caso alguma vez tenha de sair do veículo com o
motor a trabalhar, accione o travão de mão e coloque a caixa na posição P.
•
Com o motor a trabalhar e nas posições D, S ou R, é necessário aguentar
o veículo com o pedal de travão accionado, uma vez que o veículo, embora
esteja ao ralenti, pode mover-se.
•
Nunca acelerar quando trocar a posição da alavanca de velocidades
(existe perigo de acidente).
•
Nunca introduzir a alavanca de velocidades nas posições R ou P durante
a condução (perigo de acidente).
•
Antes de descer uma inclinação acentuada, reduza a velocidade e
troque com o tiptronic para uma velocidade mais baixa.
•
Se tiver que parar numa subida, aguentar sempre o veículo com o pedal
de travão para evitar que este vá para trás.
•
Não se deve manter o pé no travão durante muito tempo, nem com
pouca pressão, uma vez que a travagem contínua faz com que os travões
altea_xl portugues.book Seite 177 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15
Page 180 of 323

Condução
178aqueçam em demasia e a capacidade de travagem seja diminuída, aumen-
tando a distância de travagem ou mesmo eliminando a travagem.•
Nunca deixar o veículo na posição N ou D quando se desce uma incli-
nação, estando o motor parado ou a tr abalhar. Neste último caso, reco-
menda-se a utilização da posição tiptronic para reduzir a velocidade.Cuidado!
•
No caso de parar numa subida, não tente que o veículo se mova com uma
marcha engatada e acelerando, porque desta forma a caixa de velocidades
podia aquecer em demasia ou danificar-se. Accione o travão de mão e
carregue no pedal do travão para evitar que o veículo se mova.
•
Se deseja mover o veículo com o motor parado na posição N, a caixa de
velocidades poderia danificar-se, uma vez que não teria lubrificação.
Inserir velocidades com o modo tiptronic
O sistema tiptronic permite ao condutor inserir manualmente
velocidades
AT ENÇÃO! Continua ção
Fig. 144 Trocar com
tiptronicFig. 145 Volante com
alavancas para mudança
automática
altea_xl portugues.book Seite 178 Donnerstag, 12. April 2007 3:57 15